-
Ο χρήστης christos.dimou έγραψε:
Σωτήρη μια και τα πράγματα έχουν ξεφύγει από κάθε έλεγχο ας κλείσουμε
εδώ με το τελευταίο δικό μου post που θα περιμένει και απάντηση σου.
.Λοιπόν, το πολίτευμα του Φιλίππου ήταν παρόμοιο με τις βασιλείες που γνωρίσαμε στα Ομηρικά Επη, υπήρχε εκκλησία του δήμου που μπορούσε να πάρει αποφάσεις ή να δικάσει αλλά δεν ήταν συχνό φαινόμενο. Ναι ο Φίλιππος και ο Αλέξανδρος ήταν μονάρχες και η πυγμή τους έσωσε την Ελλάδα από την περίοδο παρακμής που είχε εισέλθει μετά τον καταστροφικό Πελλοπονησιακό πόλεμο. Σχεδόν πάντα υπήρχε μια μορφή ηγεμονίας ανάμεσα στις πόλεις-κράτη π.χ.Αθηναική, Σπαρτιατική, Θηβαική , τώρα ήταν σειρά των Μακεδόνων.
Πάλι αναφέρεις τον Μ. Αλέξανδρο ως υπεύθυνο σφαγής Ελλήνων ανασκευάζοντας την δήλωσή σου περιορίζοντάς την στον 3ο αιώνα πχ. Γιατί τόση εμπάθεια και εθελοτυφλία? Ξεχνάς τις σφαγές και τις καταστροφές στον Πελλοπονησιακό πόλεμο ή στον ιερό ? Σου επαναλαμβάνω ότι οι Ελληνες μισθοφόροι του Δαρείου τάχθηκαν στο πλευρό του κοινού εχθρού οπότε στην μάχη είναι εχθροί. Με την ίδια λογική θα έπρεπε να καταδικάσεις και τις σφαγές των βορειελλαδιτών -που με την βία στρατολογήθηκαν στον στρατό του Ξέρξη κατά την εκστρατεία του-από τους Αθηναίους και τους Σπαρτιάτες.
Οσον αφορά την Δημοκρατία, από το τέλος της στην κλασσική Ελλάδα ποτέ ξανά δεν εφαρμόστηκε με τον ίδιο ιδανικό τρόπο. Επίσης η Δημοκρατία ήταν αποτέλεσμα της Φιλοσοφίας και όχι το αντίθετο. Η φιλοσοφία, οι επιστήμες και οι τέχνες άνθιζαν ανεξαρτήτου πολιτεύματος. Η έλλειψη που παρουσίαζαν σε όλα τα παραπάνω οι λαοί που ανέφερες δεν είχε να κάνει με το πολίτευμα αλλά με την διαφορά πνεύματος. Αν φιλοσοφούσαν, αν παίδευαν το μυαλό τους θα ανακάλυπταν και την Δημοκρατία και όλα αυτά που θαυμάζουμε στην Αρχαία Ελλάδα. Έτσι εμείς έχουμε υπαρκτά πρόσωπα στην φιλοσοφία, στα μαθηματικά, στην γλυπτική, στην ζωγραφική, στην αρχιτεκτονική (ακόμα και η σύγχρονη επιστήμη απέτυχε να κατάσκευάσει τον Παρθενώνα), χημεία, αστρονομία, ιατρική, ιστορία και γενικά όποια πρόοδο βιώνουμε σήμερα οφείλεται στους Ελληνες. Αντιθέτως οι υπόλοιποι πολιτισμοί καλύπτονται από ένα πέπλο ασάφειας και απουσίας στοιχείων που να τεκμηριώνουν ότι ανακάλυψαν κάτι άξιο λόγου. Η αναφορά σου στο αιγυπτιακό ιερατείο είναι ατυχής, όλοι προσπαθούν να του αποδώσουν αόριστες και ατεκμηρίωτες γνώσεις με μια γενναία δόση μυστηρίου, ωραία πού είναι τα στοιχεία? Οι κακόμοιροι ιερείς ούτε το ύψος της πυραμίδας τους δεν ξέρανε και γνωρίζεις πόσο εύκολα το υπολόγισε ένας ΕΛΛΗΝΑΣ, τυχαίο?
Το γεγονός ότι πιστεύεις πως ο θάνατος του Μ. Αλέξανδρου προσέφερε τα μέγιστα στην Ελλάδα θα προσπαθήσω να το αφήσω ασχολίαστο καθώς είναι οφθαλμοφανές πως βρίσκεσαι στην αρχή της μελέτης σου.
Στην περίπτωση του Αγη ξεχνάς πως οι Λακεδαιμόνιοι ήταν οι μόνοι που δεν συμμετείχαν στην εκστρατεία των Ελλήνων κάτω από την ηγεσία του Αλέξανδρου και ενώ όλες οι υπόλοιπες πόλεις είχαν συγγενείς που πολεμούσαν στην Ασία, οπότε επιθυμούσαν την επιτυχία της εκστρατείας, οι Σπαρτιάτες επιχείρησαν τοπική εξέγερση με την βοήθεια του Δαρείου.
Όσο για τον τρόπο σκέψης του Μ. Αλέξανδρου την οργάνωση του στρατού του και την πολεμική τακτική του, κάθε άλλο παρά τυπική είναι, δεν μπορώ παρά να υποκλιθώ στην ασύγκριτη εφυία του και γενναιότητά του. Ο Φίλιππος δημιούργησε την τρομερή Μακεδονική φάλαγγα με την φοβερή Σάρισσα που μέχρι τότε ο κόσμος δεν είδε καλύτερο στρατιωτικό σχηματισμό. Ποτέ πουθενά πριν τον Φίλιππο δεν υπήρξε στρατιωτική δύναμη τόσο καλά και κατάλληλα καταρτισμένη και παράλληλα πειθαρχημένη.
Η Ιστορία για όλα τα παραπάνω τον ονόμασε Μέγα όλα τα άλλα λέγονται από ημιμάθεια ή εκ του πονηρού. Ήταν Μέγας όχι άγιος, ήταν υπεράνθρωπος αλλά όχι θεός. Σε κάνει να αναρωτιέσαι γιατί τόσο λυσσαλέα και συνάμα μεθοδευμένη επίθεση από διάφορους εναντίον του. (δεν αναφέρομαι φυσικά σε σένα)Τέλος πάντων, συμφωνώντας μαζί σου περί της τροπής που πήρε το θέμα έγραψα κι εγώ την απάντησή μου.
ΕΣΣΕΤΑΙ ΗΜΑΡ
-
Ο χρήστης Krusenstern έγραψε:
--Μάλλον υπηκόους εκπαιδεύουν... και μέλλοντες ανέργους.
Αυτό ισχύει μόνο για την Ελλάδα, δυστηχώς.
Μην είσαι σίγουρος. Η νοοτροπία με την οποία συμφωνείς ('love it or leave it') είναι κλασσικό παράδειγμα νοοτροπίας υπηκόου.
φίλε άγη δυστυχώς όλες οι κυβερνήσεις του κόσμου υπηκόους προσπαθούν να εκπαιδεύσουν (και όχι πολίτες να (δια)μορφώσουν όπως θα ήταν το σωστό...)
χαρακτηριστικό παράδειγμα τα βιβλία της ιστορίας που διδάσκονται στα σχολεία όλου του κόσμου. Κανένα από αυτα δεν είναι αμερόληπτο και κανένα δεν παρουσιάζει την ιστορία όπως πραγματικά έχει συμβεί.
και θα μου επιτρέψεις να υποστηρίξω ότι οι έλληνες είναι από τους λαούς που έχουν 'φάει' λιγότερο από άλλους την καραμέλα αυτή.
κωνσταντίνε τι σημαίνει kraut???
Σπύρος
Πρέπει επιτέλους να φύγετε μακριά από την λογική της συνομωσίας και της καχυποψίας.
-
Από πότε η αναζήτηση βαθύτερων αιτίων, λαμβάνοντας βεβαίως υπόψιν ότι ο έχων την εξουσία - πολιτική, οικονομική κλπ - γενικά θέλει να τη διατηρήσει και επεκτείνει, ο δε μη έχων επιδιώκει συχνά να την αποκτήσει, κάτι που βεβαίως ισχύει και για τον πλούτο, ονομάστηκε θεωρία συνμοσίας;
Αυτή η παρανοϊκή και ύποπτη συκοφάντηση των μη ευπίστων πρέπει επιτέλους να σαματήσει. Σε λίγο θα ακούσουμε ότι ο Θουκυδίδης, ο Πλούταρχος κ.α. ήσαν συνωμοσιολόγοι.
-
Ο χρήστης sotiris έγραψε:
Πάλι αναφέρεις τον Μ. Αλέξανδρο ως υπεύθυνο σφαγής Ελλήνων ανασκευάζοντας την δήλωσή σου περιορίζοντάς την στον 3ο αιώνα πχ. Γιατί τόση εμπάθεια και εθελοτυφλία? Ξεχνάς τις σφαγές και τις καταστροφές στον Πελλοπονησιακό πόλεμο ή στον ιερό ? Σου επαναλαμβάνω ότι οι Ελληνες μισθοφόροι του Δαρείου τάχθηκαν στο πλευρό του κοινού εχθρού οπότε στην μάχη είναι εχθροί. Με την ίδια λογική θα έπρεπε να καταδικάσεις και τις σφαγές των βορειελλαδιτών -που με την βία στρατολογήθηκαν στον στρατό του Ξέρξη κατά την εκστρατεία του-από τους Αθηναίους και τους Σπαρτιάτες.Αν όμως ο Μέγας Αλέξανδρος ήταν δυνάστης, δε θα σεβόταν τα ήθη και τα έθιμα των κατακτημένων λαών. Και, βέβαια, ακόμα και σήμερα, η λέξη 'Έλληνας' (που συνήθως οι λαοί της Μέσης Ανατολής χρησιμοποιούν τις δικές τους λέξεις για τη λέξη 'Ίωνας') κάθε άλλο παρά αρνητικά φορτισμένη είναι και δε μας θυμούνται ως κατακτητές. Σε πολλές περιπτώσεις μάλιστα, ο Αλέξανδρος έτυχε υποδοχής ήρωος και ελευθερωτού. Αναρωτιέμαι, πόσοι μπορούν να πουν ότι οι Αμερικανοί ή οι Ισραηλινοί θα έχουν ανάλογα καλή φήμη 2500 χρόνια μετά;
Οσον αφορά την Δημοκρατία, από το τέλος της στην κλασσική Ελλάδα ποτέ ξανά δεν εφαρμόστηκε με τον ίδιο ιδανικό τρόπο. Επίσης η Δημοκρατία ήταν αποτέλεσμα της Φιλοσοφίας και όχι το αντίθετο. Η φιλοσοφία, οι επιστήμες και οι τέχνες άνθιζαν ανεξαρτήτου πολιτεύματος. Η έλλειψη που παρουσίαζαν σε όλα τα παραπάνω οι λαοί που ανέφερες δεν είχε να κάνει με το πολίτευμα αλλά με την διαφορά πνεύματος.
Κι όμως, έχει να κάνει με το πολίτευμα. Στην Ελλάδα, υπήρξε από νωρίς διάκριση μεταξύ θρησκείας και πολιτικής εξουσίας. Οι δε νέες ιδέες γενικά δεν ετύγχαναν διωγμού, πλην ολίγων εξαιρέσεων. Ο Σωκράτης, βέβαια, εκτελέσθηκε για πολιτικούς λόγους, ως 'τους νέους διαφθείρων', δηλαδή ως κηρύξ ολιγαρχικών ιδεών και ως ύποπτος για συμπάθεια προς τους εκπεσόντες Τριάκοντα. Στη Μηκυναϊκή περίοδο, δεν έχουμε πληροφορίες για φιλοσόφους. Αυτά άρχισαν από την εποχή της τυραννίδος και μετά, που τα πράγματα έγιναν πιο ελεύθερα. Και, βέβαια, όλα αυτά έχουν σχέση και με τη θρησκεία. Όταν είναι καταραμένος και αμαρτωλός και άξιος θανάτου και κολάσεως (όπως στον Ιουδαϊσμό) ο αμφισβητίας και ο λαός διατηρείται σε συνθήκες Νεολιθικής Εποχής, αλλά με σιδερένια εργαλεία, και μέσα σε πλήρη αγραμματοσύνη, με την γύμναση, την προσωπική υγιεινή και την καθαριότητα να αποτελούν ΘΑΝΑΣΙΜΑ ΑΜΑΡΤΗΜΑΤΑ, και η σκέψη και η ανάλυση του Νόμου, πώς να υπάρξει πνευματική άνοδος;
Αντίστοιχα για τα άλλα θεοκρατικά καθεστώτα: Βαβυλώνα, Περσία, Αίγυπτος. Όσον αφορά δε τις πυραμίδες, μάλλον είναι Ελληνική εφεύρεση. Πώς είναι δυνατόν οι αρχιτέκτονες που τις έχτισαν να μην είναι ικανοί να υπολογίσουν το ύψος τους και να έχουν ανάγκη να καλέσουν ΈΛΛΗΝΕΣ μαθηματικούς να το κάνουν; Επίσης, πυραμίδες (αν και το κράτος τις αποκαλεί 'πύργους', για να μην ανατραπεί το 'ex orientem lux' ιουδαιοχριστιανικόν δόγμα) υπάρχουν στην Ελλάδα και μάλιστα σύγχρονες των αρχαιότερων Αιγυπτιακών.
Αν φιλοσοφούσαν, αν παίδευαν το μυαλό τους θα ανακάλυπταν και την Δημοκρατία και όλα αυτά που θαυμάζουμε στην Αρχαία Ελλάδα. Έτσι εμείς έχουμε υπαρκτά πρόσωπα στην φιλοσοφία, στα μαθηματικά, στην γλυπτική, στην ζωγραφική, στην αρχιτεκτονική (ακόμα και η σύγχρονη επιστήμη απέτυχε να κατάσκευάσει τον Παρθενώνα), χημεία, αστρονομία, ιατρική, ιστορία και γενικά όποια πρόοδο βιώνουμε σήμερα οφείλεται στους Ελληνες. Αντιθέτως οι υπόλοιποι πολιτισμοί καλύπτονται από ένα πέπλο ασάφειας και απουσίας στοιχείων που να τεκμηριώνουν ότι ανακάλυψαν κάτι άξιο λόγου. Η αναφορά σου στο αιγυπτιακό ιερατείο είναι ατυχής, όλοι προσπαθούν να του αποδώσουν αόριστες και ατεκμηρίωτες γνώσεις με μια γενναία δόση μυστηρίου, ωραία πού είναι τα στοιχεία? Οι κακόμοιροι ιερείς ούτε το ύψος της πυραμίδας τους δεν ξέρανε και γνωρίζεις πόσο εύκολα το υπολόγισε ένας ΕΛΛΗΝΑΣ, τυχαίο?
Ουπς, το τελευταίο δεν το είδα και το ανέφερα κι εγώ!
Στην περίπτωση του Αγη ξεχνάς πως οι Λακεδαιμόνιοι ήταν οι μόνοι που δεν συμμετείχαν στην εκστρατεία των Ελλήνων κάτω από την ηγεσία του Αλέξανδρου και ενώ όλες οι υπόλοιπες πόλεις είχαν συγγενείς που πολεμούσαν στην Ασία, οπότε επιθυμούσαν την επιτυχία της εκστρατείας, οι Σπαρτιάτες επιχείρησαν τοπική εξέγερση με την βοήθεια του Δαρείου.
Όσο για τον τρόπο σκέψης του Μ. Αλέξανδρου την οργάνωση του στρατού του και την πολεμική τακτική του, κάθε άλλο παρά τυπική είναι, δεν μπορώ παρά να υποκλιθώ στην ασύγκριτη εφυία του και γενναιότητά του. Ο Φίλιππος δημιούργησε την τρομερή Μακεδονική φάλαγγα με την φοβερή Σάρισσα που μέχρι τότε ο κόσμος δεν είδε καλύτερο στρατιωτικό σχηματισμό. Ποτέ πουθενά πριν τον Φίλιππο δεν υπήρξε στρατιωτική δύναμη τόσο καλά και κατάλληλα καταρτισμένη και παράλληλα πειθαρχημένη.
Η Ιστορία για όλα τα παραπάνω τον ονόμασε Μέγα όλα τα άλλα λέγονται από ημιμάθεια ή εκ του πονηρού. Ήταν Μέγας όχι άγιος, ήταν υπεράνθρωπος αλλά όχι θεός. Σε κάνει να αναρωτιέσαι γιατί τόσο λυσσαλέα και συνάμα μεθοδευμένη επίθεση από διάφορους εναντίον του. (δεν αναφέρομαι φυσικά σε σένα)Τέλος πάντων, συμφωνώντας μαζί σου περί της τροπής που πήρε το θέμα έγραψα κι εγώ την απάντησή μου.
ΕΣΣΕΤΑΙ ΗΜΑΡ
Πολύ σωστά. Αλλά θα σε διορθώσω στο τελευταίο: Είναι ΕΣΕΤΑΙ ΗΜΑΡ.
-
Ο χρήστης nass έγραψε:
δευτερευόντως ο gavriil1, που σας αντιμετώπισε με υπεροψία και ειρωνεία (αντί να αγνοήσει τις 'κραυγές' και να επικεντρωθεί στα επιχειρήματα και στα μηνύματα πάνω στο θέμα που ο ίδιος άνοιξε, προκειμένου να μην πάρει χωρίς λόγο διαστάσεις η όποια αντιπαράθεση),
Χα! Που να απαντουσα και σε παραπανω απο το 20% που απαντησα στα 2 ατομα που ανεφερες. Αλλα και ετσι να ηταν, ο ειρωνικος τροπος απαντησης μου σε τετοιες ακραιες αποψεις και με τον ακραιο τροπο που ειπωθηκαν ειναι το λιγοτερο που θα μπορουσα να κανω. Νας το επιχειρημα σου ειναι αδυναμο. Σορρυ.
-
Ο χρήστης skullone έγραψε:
Φαντασου.
Μερικες σελιδες πριν skullone εγραψα για την ιστορια της λεξης Yankee. Με λιγα λογια, ειχε περιφρονητικο τονο πριν 150-200 χρονια. Τωρα σημενει 'αυτος που ζει στην Νεα Αγγλια'. Καλυτερα τωρα?
Παράθεση από το περιοδικό 'Classic & Sports Car', τεύχος Μαΐου 2002, σελ. 99, άρθρο 'Six Sense', στο οποίο προτείνονται κλασικά εξακύλινδρα κουπέ αυτοκίνητα τα οποία μπορεί κανείς να αγοράσει με £10000 (10000 λίρες Αγγλίας). Στο δεξί μέρος της σελίδας έχει μια στήλη με τίτλο 'If £10K is too much', στην οποία προτείνει κάποιες φθηνότερες εναλλακτικές λύσεις, μεταξύ των οποίων το Ford Mustang 6.
Παραθέτω αυτολεξεί:
**FORD MUSTANG 6
Top speed** 115mph 0-60mph 12.5 secs
Produced/built 1964-'70/2,301,966 (all coupés)
Price new Not sold in UK
Price now £3000-5500Not too heavy so decent performance despite - in American terms - only packing paltry 3.3 or 4.1 -litre 'sixes'. Early cars just about the coolest thing to cruise the King's Road. Fork out more cash for a V8 and you'll get a seriously quick motor - doesn't handle too awfully either, for a Yank. Styling began to lose its way from '70 and went completely off the rails after '73.
Υπόψιν ότι το C&SC είναι ένα ακόμα περιοδικό το οποίο δεν υμνεί τα Αμερικανικά αυτοκίνητα, ιδίως για το κράτημά τους.
Και? Το παραπανω αποδυκνυει εμενα σωστο. Η λεξη Yank σε αυτη την περιπτωση χρισημοποιηται αντι της λεξης 'ΗΠΑμερικανικου' (αυτοκινητου). Τιποτε κακο εχει αυτο.
Επισης η χαρακτηρισμος παει σε αυτοκινητο. Το 'Αμερικανακια' παει σε πολιτες/ανθρωπους. Και για ακομη μια φορα, ΟΛΟΙ ξερουμε οτι ο ορος Αμερικανακια χρισημοποητε αντι του ορου 'χαζος, ηλιθιος, αγαθος, οχι-εξυπνος'. Γιατι η ακαρπη προσπαθεια μερικων μελων στο φορουμ να δικαιολογησουν τη χρηση του ορου στο 4 Τροχοι με τον ορο Yanks που ισως να χρισημοποιησε ο Ιαν οταν εγραψε το αρθρο στα Αγγλικα πριν αυτο μεταφραστει? Ειναι σχεδον φανερο απο το παραπανω οτι οντως παραδεχεσται οτι ο ορος Αμερικανακια ΔΕΝ ηταν σωστο που χρισημοποιηθηκε.
-
Ο χρήστης skullone έγραψε:
Eίναι η πραγματικότητα. Δεν το έγραψα για άλλοθι, αλλά σαν παρατήρηση ότι έτσι είναι.
Των τετρακοσίων χρόνων της δουλείας προηγήθηκαν 1000 χρόνια αποδόμησης της Ελληνικής πολιτιστικής κληρονομιάς, με διώξεις, καύσεις βιβλίων, αφορισμούς, γενοκτονίες, βανδαλισμούς, εκτελέσεις και άλλα τέτοια 'όμορφα'.
Ω, ΟΚ. Αρα εχετε 1400 δικαιολογημενα χρονια να καθεστε στο καφενειο και να τα ριχνεται αλλου. Απλως θελω να ξερω το συνολο. Κραταω λογαριασμο.
-
Ο χρήστης agisd έγραψε:
Eίναι η πραγματικότητα. Δεν το έγραψα για άλλοθι, αλλά σαν παρατήρηση ότι έτσι είναι.
Των τετρακοσίων χρόνων της δουλείας προηγήθηκαν 1000 χρόνια αποδόμησης της Ελληνικής πολιτιστικής κληρονομιάς, με διώξεις, καύσεις βιβλίων, αφορισμούς, γενοκτονίες, βανδαλισμούς, εκτελέσεις και άλλα τέτοια 'όμορφα'.
Θα εκπλαγείς πόσες κακές συνήθειες έχουμε πάρει από τους Τούρκους.
Δεν καταλαβαίνω τι ακριβώς λες στο κειμενό σου. Υπήρχαν περίοδοι (πριν την τουρκοκρατία) που η ελληνικότητα κυνηγήθηκε αλλά και περίοδοι στις οποίες άνθησε.
Σωστα. 1456μχ μειων 1000 χρονια = 456μχ. Κατα τα τον κυριο Κωσταντινο, μετα το 456 μχ δεν υπηρξαν καλες μερες για την Ελλαδα (την τοτε Ελλαδα). Μαλιστα. Ισταρια αλα skullone.
-
Ο χρήστης agisd έγραψε:
--Μάλλον υπηκόους εκπαιδεύουν... και μέλλοντες ανέργους.
Αυτό ισχύει μόνο για την Ελλάδα, δυστηχώς.
Μην είσαι σίγουρος. Η νοοτροπία με την οποία συμφωνείς ('love it or leave it') είναι κλασσικό παράδειγμα νοοτροπίας υπηκόου.
φίλε άγη δυστυχώς όλες οι κυβερνήσεις του κόσμου υπηκόους προσπαθούν να εκπαιδεύσουν (και όχι πολίτες να (δια)μορφώσουν όπως θα ήταν το σωστό...)
χαρακτηριστικό παράδειγμα τα βιβλία της ιστορίας που διδάσκονται στα σχολεία όλου του κόσμου. Κανένα από αυτα δεν είναι αμερόληπτο και κανένα δεν παρουσιάζει την ιστορία όπως πραγματικά έχει συμβεί.
και θα μου επιτρέψεις να υποστηρίξω ότι οι έλληνες είναι από τους λαούς που έχουν 'φάει' λιγότερο από άλλους την καραμέλα αυτή.
κωνσταντίνε τι σημαίνει kraut???
Σπύρος
Πρέπει επιτέλους να φύγετε μακριά από την λογική της συνομωσίας και της καχυποψίας.
Το παραπανω πρεπει να μπει στον νεο Εθνικο Υμνο της ΝΕΑΣ Ελλαδας. Τοσο σημαντικο ειναι. Κανει τεραστια διαφορα στο τελος. Δεν ειχα ιδεα οταν ζουσα Ελλαδα και βλεπω τωρα γιατι.
-
Το να απαντήσω σ'αυτές τις τελευταίες δημοσιεύσεις είναι τελείως περιττό.
Καλύτερα είναι να δώσω μερικούς ορισμούς από το The Jargon Lexicon
Ορισμός υπ'αριθμόν 1.
flame
[at MIT, orig. from the phrase `flaming asshole'] 1. vi. To post an email message intended to insult and provoke. 2. vi. To speak incessantly and/or rabidly on some relatively uninteresting subject or with a patently ridiculous attitude. 3. vt. Either of senses 1 or 2, directed with hostility at a particular person or people. 4. n. An instance of flaming. When a discussion degenerates into useless controversy, one might tell the participants 'Now you're just flaming' or 'Stop all that flamage!' to try to get them to cool down (so to speak).
The term may have been independently invented at several different places. It has been reported from MIT, Carleton College and RPI (among many other places) from as far back as 1969, and from the University of Virginia in the early 1960s.
It is possible that the hackish sense of `flame' is much older than that. The poet Chaucer was also what passed for a wizard hacker in his time; he wrote a treatise on the astrolabe, the most advanced computing device of the day. In Chaucer's 'Troilus and Cressida', Cressida laments her inability to grasp the proof of a particular mathematical theorem; her uncle Pandarus then observes that it's called 'the fleminge of wrecches.' This phrase seems to have been intended in context as 'that which puts the wretches to flight' but was probably just as ambiguous in Middle English as 'the flaming of wretches' would be today. One suspects that Chaucer would feel right at home on Usenet.
Μεταφράζω:
[Στο ΜΙΤ, προερχόμενο από τη φράση 'flaming asshole', που ελληνιστί ίσως μπορει να αποδοθεί ως ' αναθεματισμένος μαλάκας']. 1. ρ.α. Η δημοσίευση μηνύματος ηλεκτρονικού ταχυδρομείου με πρόθεση να προσβάλει ή να προκαλέσει. 2. ρ.α. Το ομιλείν ακατασχέτως ή/και λυσσωδώς επί ενός σχετικώς αδιαφόρου θέματως ή με μια προφανώς γελοία στάση. 3. ρ.μ. Οποιαδήποτε εκ των εννοιών 1 ή 2, κατευθυνόμενη εχθρικώς προς ένα συγκεκριμένο πρόσωπο ή ομάδα προσώπων. 4. ουσ. Περιστατικό τέτοιας ενέργειας. Όταν μια συζήτηση εκφυλίζεται σε άχρηστη διαμάχη, κάποιος μπορεί να πει στους συμμετέχοντες 'τώρα απλά κάνετε flaming' ή 'σταματήστε αυτό το flamage!' σε μια προσπάθεια να τους κάνει να ηρεμήσουν.
Ο όρος φαίνεται ότι επινοήθηκε ανεξάρτητα σε μερικά διαφορετικά μέρη. Έχει αναφερθεί από το ΜΙΤ, το Κολλέγιο Carleton και το RPI (μεταξύ άλλων τόπων) ήδη από το 169, και από το Πανεπιστήμιο της Virginia στις αρχές της δεκαετίας του 1960.
Είναι πιθανόν η χακεράδικη έννοια του 'flame' να είναι ακόμα παλαιότερη. Ο ποιητής Chaucer ήταν κάτι ανάλογο ενός μάγου-χακερά στον καιρό του. Έγραψε μια πραγματεία σχετική με τον αστρολάβο, την πιο προωθημένη υπολογιστική συσκευή της εποχής του. Στο έργο του 'Troilus and Cressida' ('Τρωίλος και Χρυσηίδα(?)', η Cressida θρηνεί που δεν είναι ικανή να κατανοήσει την απόδειξη ενός συγκεκριμένου μαθηματικού θεωρήματος. Ο θείος της Pandarus (Πάνδαρος) τότε παρατηρεί ότι ονομάζεται 'the fleminge of wrecches'. Με αυτήν τη φράση φαίνεται ότι ήθελε να πει, σε συνδυασμό με τα συμφραζόμενα, 'αυτό που κάνει τους αχρείους να πετούν', αλλά ήταν τόσο ασαφές στη Μεσαιωνική Αγγλική όσο το 'flaming των αχρείων' θα ήταν σήμερα. Μπορεί κανείς να υποπτευθεί ότι ο Chaucer θα ένιωθε άνετα στο Usenet.
Ορισμός υπ'αριθμόν 2:
flame war n.
[common] (var. `flamewar') An acrimonious dispute, especially when conducted on a public electronic forum such as Usenet.
Μεταφράζω:
Flame war ουσ.
[κοινή] (παραλλαγή flamewar) Μια οξεία αντιπαράθεση, ιδίως όταν διεξάγεται σε ένα δημόσιο ηλεκτρονικό φόρουμ όπως το Usenet.
Ορισμός υπ'αριθμόν 3.
flame bait n.
[common] A posting intended to trigger a flame war, or one that invites flames in reply. See also troll.
Μεταφράζω:
flame bait ουσ.
[κοινή] Μια δημοσίευση που αποσκοπεί στο να ξεκινήσει ένα flame war, ή μια που προκαλεί flames ως απαντήσεις. Όρα και troll.
Ορισμός υπ'αριθμόν 4.
troll
- v.,n. [From the Usenet group alt.folklore.urban] To utter a posting on Usenet designed to attract predictable responses or flames; or, the post itself. Derives from the phrase 'trolling for newbies' which in turn comes from mainstream 'trolling', a style of fishing in which one trails bait through a likely spot hoping for a bite. The well-constructed troll is a post that induces lots of newbies and flamers to make themselves look even more clueless than they already do, while subtly conveying to the more savvy and experienced that it is in fact a deliberate troll. If you don't fall for the joke, you get to be in on it. See also YHBT. 2. n. An individual who chronically trolls in sense 1; regularly posts specious arguments, flames or personal attacks to a newsgroup, discussion list, or in email for no other purpose than to annoy someone or disrupt a discussion. Trolls are recognizable by the fact that they have no real interest in learning about the topic at hand - they simply want to utter flame bait. Like the ugly creatures they are named after, they exhibit no redeeming characteristics, and as such, they are recognized as a lower form of life on the net, as in, 'Oh, ignore him, he's just a troll.' Compare kook. 3. n. [Berkeley] Computer lab monitor. A popular campus job for CS students. Duties include helping newbies and ensuring that lab policies are followed. Probably so-called because it involves lurking in dark cavelike corners.
Some people claim that the troll (sense 1) is properly a narrower category than flame bait, that a troll is categorized by containing some assertion that is wrong but not overtly controversial. See also Troll-O-Meter.
The use of `troll' in either sense is a live metaphor that readily produces elaborations and combining forms. For example, one not infrequently sees the warning 'Do not feed the troll' as part of a followup to troll postings.
Μεταφράζω:
Troll
- ρ., ουσ. [Από το Usenet group alt.folklore.urban] Η δημοσίευση μηνύματος στο Usenet (αλλά και σε άλλα φόρα) σχεδιασμένου για να
προσελκύσει προβλέψιμες απαντήσεις ή flames. Ή, το ίδιο το μήνυμα. Προέρχεται από τη φράση 'trolling for newbies' (trolling για αρχάριους), η οποία με τη σειρά της προέρχεται από το καθημερινό 'trolling', ένα είδος ψαρέματος στο οποίο κάποιος αφήνει ίχνη δολώματος σε ένα πιθανό σημείο ελπίζοντας να πιάσει κάτι. Ένα καλά δομημένο troll είναι ένα μήνυμα που προκαλεί πολλούς αρχάριους και flamers να φαίνονται πιο ανόητοι από όσο ήδη φαίνονται, ενώ με λεπτό τρόπο δίνει το μήνυμα στους γνώστες και τους πιο έμπειρους ότι είναι στην πραγματικότητα ένα εκ προθέσεως troll. Δείτε επίσης YHBT. 2. ουσ. Ένα άτομο που χρονίως κάνει trolling με την έννοια 1. Δημοσιεύει τακτικά εύσχημα επιχειρήματα, flames ή προσωπικές επιθέσεις σε ένα newsgroup, λίστα συζήτησης ή σε μήνυμα ηλεκτρονικού ταχυδρομείου με μόνο σκοπό να ενοχλήσει κάποιον ή κάποιους ή να αναστατώσει μια συζήτηση. Τα troll είναι αναγνωρίσιμα από το γεγονός ότι δεν ενδιαφέρονται καθόλου να μάθουν ο,τιδήποτε επί του συζητούμενου θέματος - απλά θέλουν να γράψουν flame bait. Όπως και τα άσχημα πλάσματα τον οποίων το όνομα φέρουν (σ.σ. από τα βιβλία του J.R.R. Tolkien και τους θρύλους των Βορειοευρωπαϊκών χωρών), δεν έχουν κανένα αντισταθμιστικό χάρισμα ως χαρακτηριστικό κι έτσι, αναγνωρίζονται ως μια κατώτερη μορφή ζωής στο δίκτυο, όπως 'ω, αγνόησέ τον, είναι απλά ένα troll'. Συγκρίνετε με kook. 3. ουσ. [Berkeley] Επιτηρητής εργαστηρίου υπολογιστών. Μια δημοφιλής εργασία για φοιτητές επιστήμης υπολογιστών. Τα καθήκοντά του περιλαμβάνουν την παροχή βοήθειας σε αρχάριους και διασφάλιση της τήρησης της πολιτικής και των κανονισμών του εργαστηρίου. Πιθανόν να ονομάζεται έτσι επειδή οι απασχολούμενοι σε αυτόν τον ρόλο παραφυλούν σε σκοτεινές, σπηλαιοειδείς γωνιές.
Αρκετοί ισχυρίζονται ότι το troll (έννοια 1) είναι ορθότερα μια στενότερη κατηγορία από το flame bait και ότι ένα troll κατηγοριοποιείται από το ότι περιέχει έναν ισχυρισμό που είναι εσφαλμένος αλλά όχι υπερβολικά αμφιλεγόμενος. Όρα και Troll-O-Meter.
Η χρήση του 'troll' σε οποιαδήποτε έννοια είναι μια ζωντανή μεταφορά που εύκολα παράγει αναπτύξεις και συνδυαστικές μορφές. Για παράδειγμα, συχνά βλέπει κανείς την προειδοποίηση 'μην ταΐζετε το troll' ως μέρος απάντησης σε troll δημοσιεύσεις.
Ορισμός υπ'αριθμόν 5.
Troll-O-Meter n.
Common Usenet jargon for a notional instrument used to measure the provocation level of a Usenet troll. 'Come on, everyone! If the above doesn't set off the Troll-O-Meter, we're going to have to get him to run around with a big blinking sign saying `I am a troll, I'm only in it for the controversy and flames' and shooting random gobs of Jell-O(tm) at us before the point is proven.' Mentions of the Troll-O-Meter are often accompanied by an ASCII picture of an arrow pointing at a numeric scale. Compare bogometer, Indent-o-Meter.
Μεταφράζω:
Troll-O-Meter ουσ.
Συνήθης όρος αργκό του Usenet για ένα θεωρητικό όργανο που χρησιμοποιείται για να μετρήσει το επίπεδο πρόκλησης ενός Usenet troll. 'Ελάτε, όλοι! Αν αυτό δεν κάνει το Troll-O-Meter να βαρέσει τιλτ, θα πρέπει να το βάλουμε να τρέχει γύρω-γύρω με μια μεγάλη επιγραφή που θα αναβοσβήνει και θα γράφει 'είμαι troll, έρχομαι εδώ μόνο για τη διαμάχη και τα flame' και να μας ρίχνει κομμάτια ζελέ πριν αποδειχθεί'. Αναφορές του Troll-O-Meter συχνά συνοδεύονται από μια ASCII εικόνα ενός βέλους που δείχνει μια αριθμητική κλίμακα. Συγκρίνετε bogometer, Indent-o-Meter.
Τα συμπεράσματα δικά σας... Εγώ πάντως έχω ήδη βγάλει τα δικά μου.
-
Ο χρήστης skullone έγραψε:
Το να απαντήσω σ'αυτές τις τελευταίες δημοσιεύσεις είναι τελείως περιττό.Καλύτερα είναι να δώσω μερικούς ορισμούς από το The Jargon Lexicon
Ορισμός υπ'αριθμόν 1.
flame
[at MIT, orig. from the phrase `flaming asshole'] 1. vi. To post an email message intended to insult and provoke. 2. vi. To speak incessantly and/or rabidly on some relatively uninteresting subject or with a patently ridiculous attitude. 3. vt. Either of senses 1 or 2, directed with hostility at a particular person or people. 4. n. An instance of flaming. When a discussion degenerates into useless controversy, one might tell the participants 'Now you're just flaming' or 'Stop all that flamage!' to try to get them to cool down (so to speak).
The term may have been independently invented at several different places. It has been reported from MIT, Carleton College and RPI (among many other places) from as far back as 1969, and from the University of Virginia in the early 1960s.
It is possible that the hackish sense of `flame' is much older than that. The poet Chaucer was also what passed for a wizard hacker in his time; he wrote a treatise on the astrolabe, the most advanced computing device of the day. In Chaucer's 'Troilus and Cressida', Cressida laments her inability to grasp the proof of a particular mathematical theorem; her uncle Pandarus then observes that it's called 'the fleminge of wrecches.' This phrase seems to have been intended in context as 'that which puts the wretches to flight' but was probably just as ambiguous in Middle English as 'the flaming of wretches' would be today. One suspects that Chaucer would feel right at home on Usenet.
Μεταφράζω:
[Στο ΜΙΤ, προερχόμενο από τη φράση 'flaming asshole', που ελληνιστί ίσως μπορει να αποδοθεί ως ' αναθεματισμένος μαλάκας']. 1. ρ.α. Η δημοσίευση μηνύματος ηλεκτρονικού ταχυδρομείου με πρόθεση να προσβάλει ή να προκαλέσει. 2. ρ.α. Το ομιλείν ακατασχέτως ή/και λυσσωδώς επί ενός σχετικώς αδιαφόρου θέματως ή με μια προφανώς γελοία στάση. 3. ρ.μ. Οποιαδήποτε εκ των εννοιών 1 ή 2, κατευθυνόμενη εχθρικώς προς ένα συγκεκριμένο πρόσωπο ή ομάδα προσώπων. 4. ουσ. Περιστατικό τέτοιας ενέργειας. Όταν μια συζήτηση εκφυλίζεται σε άχρηστη διαμάχη, κάποιος μπορεί να πει στους συμμετέχοντες 'τώρα απλά κάνετε flaming' ή 'σταματήστε αυτό το flamage!' σε μια προσπάθεια να τους κάνει να ηρεμήσουν.
Ο όρος φαίνεται ότι επινοήθηκε ανεξάρτητα σε μερικά διαφορετικά μέρη. Έχει αναφερθεί από το ΜΙΤ, το Κολλέγιο Carleton και το RPI (μεταξύ άλλων τόπων) ήδη από το 169, και από το Πανεπιστήμιο της Virginia στις αρχές της δεκαετίας του 1960.
Είναι πιθανόν η χακεράδικη έννοια του 'flame' να είναι ακόμα παλαιότερη. Ο ποιητής Chaucer ήταν κάτι ανάλογο ενός μάγου-χακερά στον καιρό του. Έγραψε μια πραγματεία σχετική με τον αστρολάβο, την πιο προωθημένη υπολογιστική συσκευή της εποχής του. Στο έργο του 'Troilus and Cressida' ('Τρωίλος και Χρυσηίδα(?)', η Cressida θρηνεί που δεν είναι ικανή να κατανοήσει την απόδειξη ενός συγκεκριμένου μαθηματικού θεωρήματος. Ο θείος της Pandarus (Πάνδαρος) τότε παρατηρεί ότι ονομάζεται 'the fleminge of wrecches'. Με αυτήν τη φράση φαίνεται ότι ήθελε να πει, σε συνδυασμό με τα συμφραζόμενα, 'αυτό που κάνει τους αχρείους να πετούν', αλλά ήταν τόσο ασαφές στη Μεσαιωνική Αγγλική όσο το 'flaming των αχρείων' θα ήταν σήμερα. Μπορεί κανείς να υποπτευθεί ότι ο Chaucer θα ένιωθε άνετα στο Usenet.
Ορισμός υπ'αριθμόν 2:
flame war n.
[common] (var. `flamewar') An acrimonious dispute, especially when conducted on a public electronic forum such as Usenet.
Μεταφράζω:
Flame war ουσ.
[κοινή] (παραλλαγή flamewar) Μια οξεία αντιπαράθεση, ιδίως όταν διεξάγεται σε ένα δημόσιο ηλεκτρονικό φόρουμ όπως το Usenet.
Ορισμός υπ'αριθμόν 3.
flame bait n.
[common] A posting intended to trigger a flame war, or one that invites flames in reply. See also troll.
Μεταφράζω:
flame bait ουσ.
[κοινή] Μια δημοσίευση που αποσκοπεί στο να ξεκινήσει ένα flame war, ή μια που προκαλεί flames ως απαντήσεις. Όρα και troll.
Ορισμός υπ'αριθμόν 4.
troll
- v.,n. [From the Usenet group alt.folklore.urban] To utter a posting on Usenet designed to attract predictable responses or flames; or, the post itself. Derives from the phrase 'trolling for newbies' which in turn comes from mainstream 'trolling', a style of fishing in which one trails bait through a likely spot hoping for a bite. The well-constructed troll is a post that induces lots of newbies and flamers to make themselves look even more clueless than they already do, while subtly conveying to the more savvy and experienced that it is in fact a deliberate troll. If you don't fall for the joke, you get to be in on it. See also YHBT. 2. n. An individual who chronically trolls in sense 1; regularly posts specious arguments, flames or personal attacks to a newsgroup, discussion list, or in email for no other purpose than to annoy someone or disrupt a discussion. Trolls are recognizable by the fact that they have no real interest in learning about the topic at hand - they simply want to utter flame bait. Like the ugly creatures they are named after, they exhibit no redeeming characteristics, and as such, they are recognized as a lower form of life on the net, as in, 'Oh, ignore him, he's just a troll.' Compare kook. 3. n. [Berkeley] Computer lab monitor. A popular campus job for CS students. Duties include helping newbies and ensuring that lab policies are followed. Probably so-called because it involves lurking in dark cavelike corners.
Some people claim that the troll (sense 1) is properly a narrower category than flame bait, that a troll is categorized by containing some assertion that is wrong but not overtly controversial. See also Troll-O-Meter.
The use of `troll' in either sense is a live metaphor that readily produces elaborations and combining forms. For example, one not infrequently sees the warning 'Do not feed the troll' as part of a followup to troll postings.
Μεταφράζω:
Troll
- ρ., ουσ. [Από το Usenet group alt.folklore.urban] Η δημοσίευση μηνύματος στο Usenet (αλλά και σε άλλα φόρα) σχεδιασμένου για να
προσελκύσει προβλέψιμες απαντήσεις ή flames. Ή, το ίδιο το μήνυμα. Προέρχεται από τη φράση 'trolling for newbies' (trolling για αρχάριους), η οποία με τη σειρά της προέρχεται από το καθημερινό 'trolling', ένα είδος ψαρέματος στο οποίο κάποιος αφήνει ίχνη δολώματος σε ένα πιθανό σημείο ελπίζοντας να πιάσει κάτι. Ένα καλά δομημένο troll είναι ένα μήνυμα που προκαλεί πολλούς αρχάριους και flamers να φαίνονται πιο ανόητοι από όσο ήδη φαίνονται, ενώ με λεπτό τρόπο δίνει το μήνυμα στους γνώστες και τους πιο έμπειρους ότι είναι στην πραγματικότητα ένα εκ προθέσεως troll. Δείτε επίσης YHBT. 2. ουσ. Ένα άτομο που χρονίως κάνει trolling με την έννοια 1. Δημοσιεύει τακτικά εύσχημα επιχειρήματα, flames ή προσωπικές επιθέσεις σε ένα newsgroup, λίστα συζήτησης ή σε μήνυμα ηλεκτρονικού ταχυδρομείου με μόνο σκοπό να ενοχλήσει κάποιον ή κάποιους ή να αναστατώσει μια συζήτηση. Τα troll είναι αναγνωρίσιμα από το γεγονός ότι δεν ενδιαφέρονται καθόλου να μάθουν ο,τιδήποτε επί του συζητούμενου θέματος - απλά θέλουν να γράψουν flame bait. Όπως και τα άσχημα πλάσματα τον οποίων το όνομα φέρουν (σ.σ. από τα βιβλία του J.R.R. Tolkien και τους θρύλους των Βορειοευρωπαϊκών χωρών), δεν έχουν κανένα αντισταθμιστικό χάρισμα ως χαρακτηριστικό κι έτσι, αναγνωρίζονται ως μια κατώτερη μορφή ζωής στο δίκτυο, όπως 'ω, αγνόησέ τον, είναι απλά ένα troll'. Συγκρίνετε με kook. 3. ουσ. [Berkeley] Επιτηρητής εργαστηρίου υπολογιστών. Μια δημοφιλής εργασία για φοιτητές επιστήμης υπολογιστών. Τα καθήκοντά του περιλαμβάνουν την παροχή βοήθειας σε αρχάριους και διασφάλιση της τήρησης της πολιτικής και των κανονισμών του εργαστηρίου. Πιθανόν να ονομάζεται έτσι επειδή οι απασχολούμενοι σε αυτόν τον ρόλο παραφυλούν σε σκοτεινές, σπηλαιοειδείς γωνιές.
Αρκετοί ισχυρίζονται ότι το troll (έννοια 1) είναι ορθότερα μια στενότερη κατηγορία από το flame bait και ότι ένα troll κατηγοριοποιείται από το ότι περιέχει έναν ισχυρισμό που είναι εσφαλμένος αλλά όχι υπερβολικά αμφιλεγόμενος. Όρα και Troll-O-Meter.
Η χρήση του 'troll' σε οποιαδήποτε έννοια είναι μια ζωντανή μεταφορά που εύκολα παράγει αναπτύξεις και συνδυαστικές μορφές. Για παράδειγμα, συχνά βλέπει κανείς την προειδοποίηση 'μην ταΐζετε το troll' ως μέρος απάντησης σε troll δημοσιεύσεις.
Ορισμός υπ'αριθμόν 5.
Troll-O-Meter n.
Common Usenet jargon for a notional instrument used to measure the provocation level of a Usenet troll. 'Come on, everyone! If the above doesn't set off the Troll-O-Meter, we're going to have to get him to run around with a big blinking sign saying `I am a troll, I'm only in it for the controversy and flames' and shooting random gobs of Jell-O(tm) at us before the point is proven.' Mentions of the Troll-O-Meter are often accompanied by an ASCII picture of an arrow pointing at a numeric scale. Compare bogometer, Indent-o-Meter.
Μεταφράζω:
Troll-O-Meter ουσ.
Συνήθης όρος αργκό του Usenet για ένα θεωρητικό όργανο που χρησιμοποιείται για να μετρήσει το επίπεδο πρόκλησης ενός Usenet troll. 'Ελάτε, όλοι! Αν αυτό δεν κάνει το Troll-O-Meter να βαρέσει τιλτ, θα πρέπει να το βάλουμε να τρέχει γύρω-γύρω με μια μεγάλη επιγραφή που θα αναβοσβήνει και θα γράφει 'είμαι troll, έρχομαι εδώ μόνο για τη διαμάχη και τα flame' και να μας ρίχνει κομμάτια ζελέ πριν αποδειχθεί'. Αναφορές του Troll-O-Meter συχνά συνοδεύονται από μια ASCII εικόνα ενός βέλους που δείχνει μια αριθμητική κλίμακα. Συγκρίνετε bogometer, Indent-o-Meter.
Τα συμπεράσματα δικά σας... Εγώ πάντως έχω ήδη βγάλει τα δικά μου.
Τον ορισμο της λεξης Yank την διαβασες?
-
Κι επειδή πολύς ντόρος έγινε για τη λέξη 'yankee'
Oxford English-Greek Learner's Dictionary to the rescue...
Yankee (και Yank) n (Μ Β λαϊκ. υποτιμ.) Γιάνκης, Αμερικανός
Επεξήγηση (από το λεξικό):
Μ Β: Βρετανικά Αγγλικά
λαϊκ. λαϊκός, -ά
υποτιμ. υποτιμητικός, -ά.
-
Gavriil,οι γνώσεις των skullone,sotiris,krusenstern και άλλων φίλων είναι αναμφισβήτητη!!
Γνωρίζουν Ιστορία πολύ καλά και το τεκμηριώνουν!!
Και τότε καλό είναι να απαντάμε με άλλο επιχείρημα και οχι με ειρωνία!! -
Και κάτι ακόμη, δεν χρειάζεται να κάνουμε quote σε ολόκληρο κείμενο που έτσι κι αλλοιώς υπάρχει μια γραμμή πιο πάνω για να απαντήσουμε σχεδον μονολεκτικά και μάλιστα για κάτι που δεν αναφέρεται στο πιό πάνω θέμα.
Αν γράφαμε σε χαρτί σκεφθήκατε ποτέ πόσο όγκο θα έπιανε?
Αλλά κι εδώ για να διαβάσεις κάτι καινούργιο πρέπει να αλλάξεις σελίδα.
Εγινε που έγινε κατι σαν το 'Μπεν χουρ' αυτό το θέμα μην το ταλαιπωρούμε κι άλλο.
Στο τέλος δεν πρόκειται - εκτός από τους δύο τρεις εμπλεκόμενους - να το διαβάσει κανείς άλλος ! -
Ο χρήστης mm55 έγραψε:
Εγινε που έγινε κατι σαν το 'Μπεν χουρ' αυτό το θέμα μην το ταλαιπωρούμε κι άλλο.
Στο τέλος δεν πρόκειται - εκτός από τους δύο τρεις εμπλεκόμενους - να το διαβάσει κανείς άλλος !Γιατί πραγματικά πιστεύει κάποιος πως το έχει διαβάσει κανείς άλλος έτσι όπως κατάντησε το θέμα?
Ποιος-οι έχουν τη διάθεση να παρακολουθούν προσωπικές διαμάχες σε δημόσιο επίπεδο(forum)? -
Ο χρήστης skullone έγραψε:
Πολύ σωστά. Αλλά θα σε διορθώσω στο τελευταίο: Είναι ΕΣΕΤΑΙ ΗΜΑΡ.
θα σε μαλώσω
http://www.elea.gr/odeg/odeg-a/html/4_48.html ΕΣΣΕΤΑΙ ΗΜΑΡ (Σαράντος Καργάκος)
http://www.mathisis.com/title/title.htx?SAMEM036999
και απόσπασμα του Ησίοδου ΕΡΓΑ ΚΑΙ ΗΜΕΡΑΙ http://pantheon.20m.com/hesiodos1.htm
...ΑΛΛ' ΕΜΠΗΣ ΚΑΙ ΤΟΙΣΙ ΜΕΜΕΙΞΕΤΑΙ ΕΣΘΛΑ ΚΑΚΟΙΣΙΝ.
ΖΕΥΣ Δ' ΟΛΕΣΕΙ ΚΑΙ ΤΟΥΤΟ ΓΕΝΟΣ ΜΕΡΟΠΩΝ ΑΝΘΡΩΠΩΝ,
ΕΥΤ' ΑΝ ΓΕΙΝΟΜΕΝΟΙ ΠΟΛΙΟΚΡΟΤΑΦΟΙ ΤΕΛΕΘΩΣΙΝ.
ΟΥΔΕ ΠΑΤΗΡ ΠΑΙΔΕΣΣΙΝ ΟΜΟΙΙΟΣ ΟΥΔΕ ΤΙ ΠΑΙΔΕΣ
ΟΥΔΕ ΞΕΙΝΟΣ ΞΕΙΝΟΔΟΚΩ ΚΑΙ ΕΤΑΙΡΟΣ ΕΤΑΙΡΩ,
ΟΥΔΕ ΚΑΣΙΓΝΗΤΟΣ ΦΙΛΟΣ ΕΣΣΕΤΑΙ, ΩΣ ΤΟ ΠΑΡΟΣ ΠΕΡ.
ΑΙΨΑ ΔΕ ΓΗΡΑΣΚΟΝΤΑΣ ΑΤΙΜΗΣΟΥΣΙ ΤΟΚΗΑΣ:
ΜΕΜΨΟΝΤΑΙ Δ' ΑΡΑ ΤΟΥΣ ΧΑΛΕΠΟΙΣ ΒΑΖΟΝΤΕΣ ΕΠΕΣΣΙ,... -
Έχεις δίκιο Σωτήρη. Νομίζω ότι άλλο ρήμα είχα στο μυαλό μου ή πρέπει ν'αρχίσω επαναλήψεις γιατί αρχίζω και ξεχνάω.
-
Ο χρήστης mm55 έγραψε:
Και κάτι ακόμη, δεν χρειάζεται να κάνουμε quote σε ολόκληρο κείμενο που έτσι κι αλλοιώς υπάρχει μια γραμμή πιο πάνω για να απαντήσουμε σχεδον μονολεκτικά και μάλιστα για κάτι που δεν αναφέρεται στο πιό πάνω θέμα.Υπάρχει κάπου στο φόρουμ ένας 'οδηγός' για τους χρήστες όταν συντάσσουν άρθρα? Το overquoting είναι πολύ κοινό λάθος αλλά πόσοι το ξέρουν αυτό; Κάποιοι είναι ήδη εξοικειωμένοι επειδή γράφουν και σε άλλα fora ή newsgroups αλλά κάποιοι άλλοι όχι.
Αν όχι (δεν βρήκα στο site) τότε έχω να προτείνω κάποια δείγματα (τα οποία αφορούν newsgroups αλλά IMO αφορούν και fora):
Quoting Style in Newsgroup Postings:
http://members.fortunecity.com/nnqweb/nquote.htmlBorland Newsgroups Guidelines:
http://info.borland.com/newsgroups/netiquette.htmlΥ.Γ. Κατά τη γνώμη μου θα πρέπει να προστεθεί μια οδηγία που να αποθαρρύνει την χρήση greeklish. Πιστεύω πως πολλοί θα συμφωνήσουν μαζί μου.
-
Ο χρήστης kyan έγραψε:
Υ.Γ. Κατά τη γνώμη μου θα πρέπει να προστεθεί μια οδηγία που να αποθαρρύνει την χρήση greeklish. Πιστεύω πως πολλοί θα συμφωνήσουν μαζί μου.
Στις Οδηγίες χρήσης (πάνω δεξιά) http://www.4troxoi.gr/forum/guide.html αναφέρει στο΄6 για τις πολλάπλες παρενθέσεις (όχι το πως αλλά το γιατί) αλλά και στο 1 και2 για τα γκριγκλις.
-
Ο χρήστης kyan έγραψε:
Υ.Γ. Κατά τη γνώμη μου θα πρέπει να προστεθεί μια οδηγία που να αποθαρρύνει την χρήση greeklish. Πιστεύω πως πολλοί θα συμφωνήσουν μαζί μου.
Αυτή και άλλες πολλές υπάρχουν στον κανονισμό αλλά και στις οδηγίες χρήσης που βρίσκονται στην κορυφή της σελίδας.
Αν κάτι μας διέφυγε η δεν είναι εύκολα κατανοητό κάθε παρατήρηση ευπρόσδεκτη.
Απαραδεκτο αρθρο του Ιαν Αντοκ στο 4Τροχοι Φεβρουαριου