-
Παλιό το ψώνιο (μου) με τους τίτλους τέλους: περιλαμβάνει το παιχνιδάκι 'βρείτε το ελληνικό όνομα' ανάμεσα στους συντελεστές
-
Ο χρήστης dirtoulios έγραψε:
Παλιό το ψώνιο (μου) με τους τίτλους τέλους: περιλαμβάνει το παιχνιδάκι 'βρείτε το ελληνικό όνομα' ανάμεσα στους συντελεστέςΔεν εισαι ο μοναδικός Η πλάκα είναι εδώ που τους εντοπίζω και σκοτίζω τους international φιλους Θα με περάσουν και για manosk στο τέλος
-
Ο χρήστης dirtoulios έγραψε:
Παλιό το ψώνιο (μου) με τους τίτλους τέλους: περιλαμβάνει το παιχνιδάκι 'βρείτε το ελληνικό όνομα' ανάμεσα στους συντελεστέςYπάρχουν κι άλλοι....;;; !!! Νόμιζα πως εγω ασχολούμουν μόνο...!! Οχι οτι εχει και καποια σημασία βέβαια, αλλα κι εγω ρίχνω καμμιά ματιά κάποιες φορές...Είναι εντυπωσιακό πάντως οτι σε ΠΑΡΑ πολλές ταινίες υπάρχουν Ελληνικά ονόματα.
-
Ο χρήστης rx8_drifter έγραψε:
Παλιό το ψώνιο (μου) με τους τίτλους τέλους: περιλαμβάνει το παιχνιδάκι 'βρείτε το ελληνικό όνομα' ανάμεσα στους συντελεστές
Δεν εισαι ο μοναδικός Η πλάκα είναι εδώ που τους εντοπίζω και σκοτίζω τους international φιλους Θα με περάσουν και για manosk στο τέλος
+Moi
-
Ο χρήστης rx8_drifter έγραψε:
Παλιό το ψώνιο (μου) με τους τίτλους τέλους: περιλαμβάνει το παιχνιδάκι 'βρείτε το ελληνικό όνομα' ανάμεσα στους συντελεστές
Δεν εισαι ο μοναδικός Η πλάκα είναι εδώ που τους εντοπίζω και σκοτίζω τους international φιλους Θα με περάσουν και για manosk στο τέλος
Σου συνιστώ το 'My big fat greek wedding'.
-
Ο χρήστης Spartan έγραψε:
Παλιό το ψώνιο (μου) με τους τίτλους τέλους: περιλαμβάνει το παιχνιδάκι 'βρείτε το ελληνικό όνομα' ανάμεσα στους συντελεστές
Yπάρχουν κι άλλοι....;;; !!! Νόμιζα πως εγω ασχολούμουν μόνο...!! Οχι οτι εχει και καποια σημασία βέβαια, αλλα κι εγω ρίχνω καμμιά ματιά κάποιες φορές...Είναι εντυπωσιακό πάντως οτι σε ΠΑΡΑ πολλές ταινίες υπάρχουν Ελληνικά ονόματα.
+1
-
greeknamespotter και εδώ
-
Ο χρήστης manosk έγραψε:
Παλιό το ψώνιο (μου) με τους τίτλους τέλους: περιλαμβάνει το παιχνιδάκι 'βρείτε το ελληνικό όνομα' ανάμεσα στους συντελεστές
Δεν εισαι ο μοναδικός Η πλάκα είναι εδώ που τους εντοπίζω και σκοτίζω τους international φιλους Θα με περάσουν και για manosk στο τέλος
Σου συνιστώ το 'My big fat greek wedding'.
Αυτή η ταινία μας έχει καταστρέψει Και η πλάκα είναι ότι οι αμέρικα έτσι κάνουν
τελικά πρόκειται για εθνικό σπορ το namespotting
-
Ο χρήστης Spartan έγραψε:
Παλιό το ψώνιο (μου) με τους τίτλους τέλους: περιλαμβάνει το παιχνιδάκι 'βρείτε το ελληνικό όνομα' ανάμεσα στους συντελεστές
Είναι εντυπωσιακό πάντως οτι σε ΠΑΡΑ πολλές ταινίες υπάρχουν Ελληνικά ονόματα.
Αναμενόμενο θα το έλεγα, όχι εντυπωσιακό
-
Ε, ναι ντε....!! Ποιος άλλωστε θα μπορούσε να κρατάει καλύτερα το boom απο εναν Ελληνα...;;!!!
-
...η Ελλάδα διώχνει τα παιδιά της...
-
Ιk kom terug in de toekomst
-
Ο χρήστης rx8_drifter έγραψε:
Ιk kom terug in de toekomstΝα σου φερω ενα ποτηρι νερο;
-
Τί εργάρα είναι αυτη στο Σταρ που παίζει τώρα? Δεν την είχα δει μέχρι σήμερα. Απο τις σπάνιες φορες που αγχώνομαι σε ένα έργο.
-
Ο χρήστης BILL33 έγραψε:
Ιk kom terug in de toekomst
Να σου φερω ενα ποτηρι νερο;
Tί νερό που ούτε σωστά δεν πνίγομαι
Ιk kom in de toekomst** terug **
Πως του ξέφυγε του ειδικού πνιξολόγου τέτοιο συντακτικό σφάλμα -
Ο χρήστης rx8_drifter έγραψε:
Ιk kom terug in de toekomst
Να σου φερω ενα ποτηρι νερο;
Tί νερό που ούτε σωστά δεν πνίγομαι
Ιk kom in de toekomst** terug **
Πως του ξέφυγε του ειδικού πνιξολόγου τέτοιο συντακτικό σφάλμαΟυτε το google δεν το μεταφραζει
Βγαζει 'Ιk έρθουν στο μέλλον ' -
Με γουγλη μην περιμένεις σωστή μετάφραση στα ολλανδικά, γιατί πιστεύω ότι απλώς μεταφράζει λέξεις. Η σειρά των λέξεων όμως είναι περίεργη, κι επιπλέον έχουν ρήματα σαν το terugkomen το οποίο χωρίζει σε κάποιες περιπτώσεις.
Θα επιστρέψω μελλοντικά σημαίνει η συγκεκριμένη, για να μην ανησυχεί ο μάνος
-
Πήγα, με την κόρη μου, και είδαμε το 'Σκοτεινός Κώδικας'.
Καλό σαν σύλληψη, καλές ερμηνείες, ωραία γυρισμένο. Αλλά δεν θα πήγαινα να το ξαναδώ.
Παρεπιμπτόντως. Τι τους έχει πιάσει όλους με το τέλος του κόσμου?
-
Hint
-
Κινηματογράφος - Ταινίες [#4]